"随便"是个很佛系的词
但英语可不能说whatever!
真的太敷衍了
晚饭想吃什么?
Its whatever.
周末去哪儿玩?
Im up for whatever.
这两条裙子哪个好看?
Whatever you like.
这名网友说 whatever 表达一种“对他人话语的冷漠(indifference)”,相当于“who cares!(谁在乎)”,亦或是“Get a life!”(可不是“去生活”的意思哦,而表达“管好你自己、别来烦我”)。
下面阿美教大家
如何礼貌地回应对方自己的“佛系”态度
01
It’s up to you.
图片来自 Marianna Pascal 编著的
《Say it better in English》
“Its up to you.”这是表达"随便你"最常用方式之一。任何情境下的“你来决定吧”都可以用这句话,非常实用。
-- A:What do you want for dinner tonight?
晚上想吃什么?
-- B:It’s up to you.
你决定吧!
02
I don’t mind.
-- "I dont mind"
没事,随便。
这句话就意味着接受了对方的提议,对此没有任何异议,处于一种“无所谓、都可以”的状态。
03
No preference
这句话一般是没有什么特别想要吃或者想要做的事情,对于自己来说什么都一样,可以回答:
--I don’t have any preference.
-- I have no preference.
意思是:没有什么特别想要的,你来决定吧。
04
Anything is OK./ Anything will do.
如果对于别人的提议没有任何意见或看法,表达“我都可以啊”就可以说:
--A: How about eating hot pot tonight?
要不晚上吃火锅?
--B: I don’t mind.
什么都可以。
05
You’re the boss.
这个表达从字面意思来看就是“你是老板”。你都是老板了,那么当然都是听你的,你说了算的。
-- Let’s go for a picnic. What do you say? 我们去野炊吧,怎么样?
-- You’re the boss.
听你的。
中文博大精深
“随便”这个词还有以下几种翻译哦
01
有问题随便问
Feel free to ask!
02
这里有零食,随便吃
Here are some snacks.
Help yourself!
03
来,我们随便聊聊
Lets have a casual chat!
今天的地道表达你学会了吗